Este es otro "objeto encontrado", otro diccionario de los que menciono en entrada más abajo, según el sistema con el que se van van almacenando en el blog. Encontrado en esas interminables noches buscando no se sabe qué en las librerías de Corrientes a las tres de la madrugada ( que yo sepa , esto sólo pasa en Buenos Aires),
ché, pasame el dato, flaco, Prometeo, libros, Av. Corrientes 1916, (1045)-Capital Federal.
http://www.prometeolibros.com/ perfecto, gracias pibe.
Y no es un diccionario al uso, ni siquiera es un diccionario para que tal uso sea exclusivo o más adecuado para los argentinos, seres humanos con los que estamos irremisiblemente unidos y condenados a entendernos por muchos y variados motivos, por la historia, por el lenguaje, por el afecto (es mi caso, pero no obligo a nadie a que lo comparta) y de los que, según luminosa expresión de Borges, nos separa el mismo idioma.
Vale también para los que hablamos y escribimos ese otro español de Castilla llamado castellano y vale porque ridiculiza, y pone de manifiesto señalándolas con excelente humor, muchas de las pedanterías que se disfrazan de neologismos rindiendo culto de idolatría a voces nuevas y..."
molestan al lector con palabras que no entiende; o con palabras que entiende pero que son rebuscadas, como deleto
por borrado, aguardo
por espera, idóneo
por útil, precipitación
por lluvia (...)
Porque somos extremadamente exisitos preferimos equívoco
a error, subsiguiente
a siguiente, disenso
a desacuerdo" (Bioy Casares : obra que titula esta entrada)
"Considero que este diccionario no es inútil si pone en evidencia el engolamiento de quienes adornan sus ideas y su estilo con la falaz pedrería de programática
, de acervo
, de coyuntural,
etcétera." (Bioy, op. cit.)
He aquí unas muestras de las que ofrece Bioy (noten algunas de sus coincidencias con nuestros usos , abusos y corrupciones):
Pensar:
Verbo que suscita a quien lo emplea el incontenible deseo de añadir la preposición
de. "Yo pienso de que."
Véase
De que
De que:
Pienso de que, creo, de que, estimo de que, etcétera. Algunas autoridades opinan que el primer ejemplo (escrito) de "
dequeísmo" aparece en la inolvidable letra de
Flor de fango:
Mina que te manyo de hace rato
perdoname si te bato
de que yo te vi nacer.
Organigrama:
Juguete y embeleso de funcionarios, tecnócratas, burócratas. Su auténtico significado se ignora. En un tiempo algunos escribían
onganigrama.
Fifar:
Palabra de mujeres. Copular
Fenómeno:
Usado como adverbio es vulgarismo o, mejor dicho, vulgarísimo. Significa
muy bien
Amigo: ¿Cómo está la patrona?
Marido: Fenómeno.
(Julián,
Un tigre para el vals criollo,
Balvanera,1943)
Facultativa:
Mejor que médico. "Mi hija , la facultativa"
Crisis:
Con relación a esta palabra, observó Alfredo Serra, el exquisito debe recordar que es
problema pero también
oportunidad, porque un solo ideograma chino expesa ambos conceptos.
Redimensionar:
Modificar las dimensiones; mejor dicho, reducirlas."redimensionaremos la Administración de manera más acorde con la triste realidad del país" (Declaraciones de un Señor Ministro, Buenos Aires.)
Regio:
Término de imparcial aquiescencia, sinónimo de "lo oigo".
- ¿Salimos esta tarde?
- No puedo, che. Murió mami
- Regio.
Personas poco finas dicen también f
enómeno. Menos finas,
fenómeno. Ver
Correcto,
Exacto, Perfecto.
Perfecto:
Expresión de asentimiento. Váse los sinónimos
Correcto, Exacto, Regio
-¿Puedo verte mañana?
-No.
-Perfecto. ¿Pasado?
-No.
-Perfecto. ¿Puedo llamarte?
-No.
-Perfecto.
(Secosse.
Salustiano y Miss Margaret.)
Operativo:
El adjetivo, registrado en el diccionario de la Academia, proviene de la terminología escolástica; el sustantivo,no registrado en el diccionario de la Academia, pero infaltable últimamente en discursos y declaraciones, nos llega de la terminología policial (quizá también, de la militar)."Ahora entiendo porqué se ha dicho que la vida del hombre casado es como la natación bajo el agua. Usted no respira. Una vez coronado con éxito el operativo licuadora, mi patrona emprendió el de la panquequera automática y sin la menor dificultad preveo que después ha de venir el operativo juego frailero para el living-comedor,en cómodas mensualidades indexadas." (Celentano,
De entrecasa.) "Voy a observar el operativo siesta, para estar al pelo, esta noche, en el velorio." (Lo Valvo.
Idealismo al uso).
Tipo:
Muletilla de círculos exclusivos, que sirve para identificarse y que viste mucho. Podría traducirse por "como si dijéramos", "a eso de las". "Me tomo una aspirina, me pongo tipo bolsa de agua caliente y chau". "Te llamo esta noche, tipo las nueve".
Exhaustivo:
"A nivel burocrático, todo estudio debe resultar exhaustivo." (Porto.
El arte de gobernar en veinte lecciones,Buenos Aires, 1973).
Bien, dado que yo no quiero resultar
exhaustivo, quede constancia con estos ejemplos del buen humor de Bioy Casares, de algunas expresiones comunes y otras autóctonas de argentinos y españoles, de tantas pedanterías y gilipolleces como se dicen y escriben en ambos hemisferios.
Con respecto al "objeto encontrado," y por si alguien siente curiosidad por conocerlo en su estupenda totalidad, ya tienen el dato más arriba y
chau, pibes.
PS: Enhorabuena a Sergio Lopez por tan cuidada edición y a Raquel Cané por tan
exquisita portada.